We don't just consult - we improve
How does your organization create, translate, and publish texts? Are these steps connected seamlessly? Is your terminology used effectively in all languages? We analyze your workflows systematically, show you ways to
maximize effectivity, and support you during the implementation of new solutions, including machine translation (MT) and translation management systems (TMS). The following pages outline our consulting services.
Optimizing multilingual content creation
Say you are already working with a translation system but are not happy with the results. There seem to be too many errors, the system does not properly interface with your infrastructure; the entire process could use some improvement. How do we proceed?
The future belongs to MT
Fast and efficient: machine translation (MT) is the future. New developments in the field of artificial intelligence (deep learning, neural networks) are enabling the field to progress faster than ever.
Working with the cloud makes things much easier when people need to access data from various locations. However, it requires a reliable backup system for all files. Is putting your documentation and language processes into the cloud worth the effort? Are your multilingual information processes future-proof? We can help you find that out — with our consulting package “FutureCheck for information processes“.