blc Gastbeitrag: „Sorgenfreie maschinelle Übersetzung durch Authoring Tools“

blc Gastbeitrag: „Sorgenfreie maschinelle Übersetzung durch Authoring Tools“

Unser MÜ-Experte Christian Eisold hat für den Blog von Congree einen Gastbeitrag geschrieben. Der Beitrag beschäftigt sich mit dem Einsatz von Authoring Tools, um Ausgangstexte für den Einsatz in der maschinellen Übersetzung vorzubereiten.

Einleitung

„Wer unsere Blogs und Vorträge verfolgt, dem ist aufgefallen, dass wir nicht müde werden, auf die Relevanz des Terminologieeinsatzes für den Übersetzungsworkflow hinzuweisen. Dies betrifft nicht nur die klassischen Workflow-Komponenten wie Redaktionssysteme, CAT-Tools und Translation-Management-Systeme, sondern in besonderem Maße auch die maschinelle Übersetzung (MÜ). Gerade sie ist − bedingt durch die mediale Aufmerksamkeit für neuronale MÜ − zunehmend in den Fokus einer breit gefächerten Anwendergruppe gerückt. Ob die MÜ eine ernst zu nehmende Komponente im Übersetzungsworkflow darstellen kann, entscheidet sich anhand von Qualitätskriterien, zu denen neben der grammatischen Korrektheit auch die korrekte bzw. konsistente Verwendung von Terminologie in den Trainingstexten für die MÜ zählt.

Wir möchten in diesem Gastbeitrag darauf hinweisen, welche Möglichkeiten dem Nutzer zur Verfügung stehen, um bereits vor dem Trainieren einer MÜ-Engine die Weichen für ein optimales System zu stellen.“

blc Gastbeitrag zu Ende lesen →

Weiterführende Informationen

Sie interessieren sich für das Thema und möchten gerne mehr darüber erfahren, wie man Maschinelle Übersetzung richtig einsetzen kann? Kontaktieren Sie uns. Wir beraten und unterstützen Sie gerne!

Oder möchten Sie gerne wissen, wie Terminologie in den MÜ-Prozess integriert werden kann? Dann schauen Sie sich die Aufzeichnung unseres Partner-Webinars “Terminologie-Einsatz in der Maschinellen Übersetzung” mit Andrew Rufener (Omniscien Technologies) an.

Christian Eisold hat auch für den Blog “eMpTy Pages” von Kirti Vashee, in dem hauptsächlich Themen zur Übersetzungstechnologie, Lokalisierung und Maschineller Übersetzung behandelt werden, einen Gastbeitrag geschrieben: „Terminology Usage in Machine Translation„.

Tags:

Related Posts