Browsing Category : Allgemein

Endlich wieder Trubel – Die tekom Jahrestagung 2022

Endlich wieder Trubel – Die tekom Jahrestagung 2022

Zwei lange Jahre sind rum, seit dem wir in der ICS Messe Stuttgart auf der tekom Jahrestagung waren. Und dieses Jahr war es endlich wieder so weit: Wir konnten Schritte machen, was das Zeug hielt, unsere sch√∂nen Stimmen ohne stimmverzerrende Programme ert√∂nen lassen, unsere Beine zeigen und am Ende jeden Messetages konnten wir platt und mit wunden F√ľ√üen, aber zufrieden wie Honigkuchenpferde in unseren Hotelzimmern ins Bett fallen.

Es war sch√∂n! Aus verschiedenen Gr√ľnden war es sch√∂n. Zusammengefasst kann man sagen, dass wir den Kontakt mit so vielen Menschen geliebt haben, aber jede:r blcler:in hat nat√ľrlich ihre:seine eigenen Highlights zur diesj√§hrigen tekom. Welche das waren, k√∂nnen Sie in unserem heutigen Blog lesen, den unsere liebste Baboss Kerstin Berns er√∂ffnet - B√ľhne frei f√ľr:

Mehr lesen ‚Üí

Vortragsmarathon – wir an drei Orten

Was f√ľr eine Woche. Da m√ľssen wir erstmal verschnaufen und die KW37 Revue passieren lassen. Wir haben auf vielen Hochzeiten gleichzeitig getanzt und doch alles hervorragend gemeistert und k√∂nnen nun voller Stolz auf unseren Vortragsmarathon am vergangenen Mittwoch zur√ľckblicken. Aber nicht nur beruflich haben wir viele Termine gehabt, auch privat standen zwei M√§use mit wundersch√∂n selbstgebastelten Schult√ľten an ihren neuen Schulen. Den beiden Nachwuchs-blcler:innen w√ľnschen wir einen guten Start in das Schulleben ;) Gekr√∂nt wurde die Eventwoche mit einer feuchtfr√∂hlichen Fete bei den Bernsens.

Mehr lesen ‚Üí

LT Innovate Keynote-Vortrag: Von der Vision zum Erfolg

LT Innovate Keynote-Vortrag: Von der Vision zum Erfolg

Sie fragen sich, wie man maschinelle √úbersetzung in einem gro√üen Unternehmen einf√ľhren kann? Genau diese Frage stand am Anfang der Beauftragung im Raum. Gemeinsam sind wir den Weg gegangen und haben Schritt f√ľr Schritt den die Reise zur Integration der maschinellen √úbersetzung gemeistert. Wie sieht so eine Reise aus?

Mehr lesen ‚Üí

√úbersetzungsgerechtes schreiben – die DIN 8579 sagt, wie es geht

√úbersetzungsgerechtes schreiben – die DIN 8579 sagt, wie es geht
Christian Eisold ist Sprachprozessberater mit dem Schwerpunkt ‚ÄėMaschinelle √úbersetzung‚Äô. Bei berns-language-consulting (blc) befasst er sich haupts√§chlich mit dem Training und der Evaluation von maschinellen √úbersetzungssystemen bzw. M√ú-Engines. In diesem Partner-Blog geht er auf die Rolle des Ausgangstextes bei der M√ú-Qualit√§t ein und wie Sprachpr√ľfregeln helfen k√∂nnen, die √úbersetzungsqualit√§t zu steigern.
Mehr lesen ‚Üí

Danke, Danke, Danke!

Danke und bis 2023!

Nun liegen seit dem Schlusswort von Kerstin Berns, Klaus Fleischmann und Stefan Kreckwitz schon drei Wochen und wir haben erst ein Mal die vielen Eindr√ľcke wirken lassen.

Und bevor wir unsere Eindr√ľcke mit Ihnen teilen, m√∂chten wir uns herzlich bei all unseren Teilnehmer:innen bedanken - daf√ľr, dass Sie wieder so viel Interesse an unserem Event hatten, sich angemeldet, den Vortr√§gen zugeh√∂rt, mitgemacht, uns Feedback gegeben haben und einfach dabei waren!

Stellvertretend f√ľr blc, m√∂chte ich mich bei unseren drei Vortragspartnern, Stefan Schliebner, Markus Seifert und Sebastian Stolze bedanken! Ohne Ihre Perspektiven w√§ren unsere Vortr√§ge nur halb so informativ gewesen.

Und ein ganz klares Dankeschön geht an Kaleidoscope, Congree und das ganze Orga-Team - Wir haben Terminologie³ dieses Jahr wieder fantastisch gewuppt.

Mehr lesen ‚Üí

Terminologie¬≥ – Das Programm zum Event – Aus der Praxis, f√ľr die Praxis

Terminologie¬≥ – Das Programm zum Event – Aus der Praxis, f√ľr die Praxis
Auf mehrfachen Wunsch, aber auch weil wir selbst wieder Lust auf Terminologie¬≥ hatten, geht es nun in die zweite Runde. Nachdem wir letztes Jahr bei Terminologie¬≥ "angepackt" haben, stehen dieses Jahr F√§lle aus unserem Alltag an. Wir wollen, dass unser Event einen gro√üen Bezug zur Praxis hat und deshalb lautet unser diesj√§hriges Motto: Aus der Praxis, f√ľr die Praxis. Also haben wir zu Beginn des Jahres unsere K√∂pfe wieder zusammengesteckt und ein fantastisches Programm mit erstklassigen Vortr√§gen und interessanten Programmpunkten f√ľr Sie auf die Beine gestellt. Wir finden, das Programm kann sich wirklich sehen lassen und daher haben wir in unserem heutigen Blog alle wichtigen Fakten f√ľr Sie zusammengefasst und pr√§sentieren Ihnen ...
Mehr lesen ‚Üí

Terminologie¬≥ – Aus der Praxis, f√ľr die Praxis!

Terminologie¬≥ – Aus der Praxis, f√ľr die Praxis!
Terminologie¬≥ geht in Runde zwei und diesmal steht Terminologie¬≥ f√ľr mehr Inspiration, f√ľr mehr Realit√§t und vor allem f√ľr mehr praktische Anwendungsf√§lle - und das alles rund um das Thema Terminologie. Deshalb ist es auch kein Wunder, dass unser diesj√§hriger Slogan "Aus der Praxis, f√ľr die Praxis!" lautet.
Mehr lesen ‚Üí

Partner-Webinar: Integration and Customization of MT Engines with SYSTRAN and blc

19.April 10 Uhr
SYSTRAN ist seit √ľber vier Jahrzehnten f√ľhrender Anbieter von L√∂sungen f√ľr die maschinelle √úbersetzung. Das Unternehmen vereinfacht mit seinen √úbersetzungsl√∂sungen die Kommunikation in √ľber 130 Sprachkombinationen und ist daher bei internationalen Konzernen die erste Wahl. Zudem wurde das erste Modul f√ľr hybride maschinelle √úbersetzungen, die sich schnell und unkompliziert anpassen l√§sst, von SYSTRAN auf den Markt gebracht.
Mehr lesen ‚Üí