We are berns language consulting.
Kerstin Berns learned the profession from scratch. As a manager in several automotive companies, she recognized the requirements for efficient multilingual text processes at an early stage. In 2005, she decided to set up her own company. Together with her team of committed and specialized experts, she has firmly established herself on the market. We are a strong team, not only reliable and professionally experienced, but also with enthusiasm and passion: This is what customers appreciate about blc.
Managing partner & strategy consultant
When I worked for the automotive industry, I regularly sought objective advice for language processes – without success!
That made me think: Why not offer such advice yourself?
I quit my job at BMW, founded my company and was rewarded: berns language consulting has been successfully advising large and medium-sized international companies objectively and independently for over 18 years!
Not least thanks to a great team of experts, I love my work and am grateful for every successful year.
+49 (0) 211 22 06 77 22
Language process consultant & sales
Optimization of translation processes and tool consulting: These are my playing fields at blc. Since 2012, I have been ensuring that the language processes run in customer companies. I also use my know-how and years of experience in sales to offer the best solution for our customers right from the start.
Terminology management & language process consultant
Getting the language processes in the field of terminology management and language quality around is my mission.
The goal is to ensure that terminology and quality assurance work hand in hand to ensure optimal translation processes for the client. I like to dive into the world of terms myself in order to keep the terminology database at a constantly high level. Already during my studies in the field of language, communication and specialist translation, I was able to express my enthusiasm for linguistics.
+49 (0) 211 22 06 77 13
Language process consultant & interface analysis
Designing language processes and analyzing translation systems and system interfaces: These are my core tasks at blc.
I have been a member of the team since 2011.
Previously, I gained experience at Daimler AG in project management and operational order management in corporate language management and sharpened my view from the corporate control room.
Machine translation & language technology
I was able to transfer my enthusiasm for automatic text analysis and data extraction from the study of computer linguistics & social psychology to my work at blc. In addition to the planning and execution of MT consulting and integration projects, I address the interface between terminology and ontology and transform data as part of system transitions. I regularly convey the practical knowledge gained in this way in webinars and tailored customer workshops.
+49 (0) 211 22 06 77 15
Language process consulting & project management
After 15 years with various language service providers in translation management, project management and new customer support, I have been part of the blc team since January 2022. Here, I am primarily responsible for project management and consulting when it comes to ideally structured language processes. My focus is always on the needs of the customers, the special and individual challenges and the goal-oriented implementation of complex projects.
+49 (0) 211 22 06 77 14
Terminology & language process consultant
The knowledge gained in my studies in terminology & language technology as well as my passion for language, tools and terminology processes can be brought to blc on a daily basis. I support the team primarily in the field of terminology and language process consulting. I keep an eye on current language technologies and advise and accompany our customers in integrating various tools into existing or new terminology and translation processes.
+49 (0) 211 22 06 77 16
Data analysis & programming
The topics of data, software and innovative technologies have always been of great interest to me! That’s why I put a special focus on this in my bachelor’s degree in computer science and business administration. I am currently in the master’s degree in computer science. Since October 2020, I support the blc team as a working student in the areas of software development, data cleansing and statistical data analysis with a focus on data in natural language.
Marketing & Social Media
Even before my studies as a translator, I had a special affinity for languages and during my master’s degree in “Terminology & language technology” it was not only reinforced, but also extended to include another aspect, the technical side. For a long time, I have been fascinated by the language on social media and how to achieve a greater reach. At blc, I can combine language with new knowledge, providing linguistic and analytical support to the team and, above all, to the marketing and social media sectors.
I have always had an interest in language in general and an affinity for learning new languages. But it was only through my interdisciplinary master’s degree in general and applied linguistics and the Digital Humanities at the University of Würzburg that my interest in innovative technologies for processing natural language was awakened. Since October, I support blc and customers at the interface between man and machine.