Browsing Author : Christiane Spooren

Christiane, what do you do at berns language consulting?

Christiane, what do you do at berns language consulting?
Recently, at a class reunion, I was once again confronted with my favorite question: And what are you doing? The question is not so easy to answer because my tasks are so diverse: From the evaluation of translation systems to language quality assurance to master data maintenance and process support, everything is there. But how can you summarize this easily and easily?
Read More →

A small FAQ on multilingual communication

A small FAQ on multilingual communication
You would like to further develop your communication processes, but can't find the time for it? Your company is too small to optimize anything? Your translation agency claims to have everything under control, but you are not sure what is going on behind the scenes? We will answer your questions!
Read More →

Terminology without LQA? No way!

Terminology without LQA? No way!
We have heard it many times in customer projects and never tire of emphasizing it: Terminology alone is not enough! Texts will always need to undergo language quality assurance (LQA) and a terminology check. Only like this, terminology can be used in the first place. Similarly, it does not suffice to introduce LQA without clean terminology either.
Read More →

How good content helps you sell your product

Wie Sie mit guten Texten ihr Produkt verkaufen!

Good content determines the success or failure of a product. You may think a good product is enough. But that is not the case! If the text advertising the product does not catch the customer’s attention within 2 seconds, the customer will not buy the product. Today, the product variety is simply too large. This makes it even more important to deliver a sales-proof text!

Read More →