Browsing Author : Christian Eisold

Machine translation for all (medical) cases – project report

machine translation / maschinelle Übersetzung
The MT train in our pharmaceutical customer project has really taken off! After a scoping phase followed by the selection of the appropriate system for the customer's use cases, everything now revolves around the integration and training of MT engines. Current and future MT engines are of interest to various customer stakeholders, so the topic of MT testing plays a major role even after system selection. Here we give you an insight into the MT processes supported by blc at the customer.
Read More →

DIN 8579, Translation-oriented writing

DIN 8579, Translation-oriented writing
As if it were not challenging enough for editors to write specialist texts in such a way that they are correct and understandable in terms of content and language, and at the same time address the intended target group correctly - no, now the texts should also be written in a translation-oriented manner. You can find out what exactly this means and how this requirement can be met in the following article.
Read More →

Scoping – From Vision to Machine Translation

Scoping – From Vision to Machine Translation
"We'll just buy a good machine translation system and everyone can just use that!" This is pretty much what corporate management sounds like for translation managers when it comes to introducing machine translation. However, prior to implementing such a tool, the risks and complexity of introducing MT should be assessed carefully. For our customers, this is where scoping has proven its worth. What this means and how scoping should be carried out in a company is the subject of my blog.
Read More →

The Power of Regular Expressions for Clever Sloths

The Power of Regular Expressions for Clever Sloths
First of all, regular what? Regular expressions are based on a formal language that is used to specify patterns for matching strings or sub-strings in text. In order to find simple information in a text file, many people still use search functions available in any up-to-date editor. But what if your search scenario is not so simple? What if you are looking not for one specific digit, for example, but for all digits in your text file? Or what if you want to find and remove all tags from your document? Good news! You not have to be a programmer to do all that stuff. You simply need a wee bit of knowledge about regular expressions and a clear picture of what you are looking for in your text file. Today’s blog will give you an idea about regular expressions and after reading it you will be ready to write your first regular expression, promise!
Read More →

Machine translation in corporate environments – is it worth it?

Machine translation in corporate environments – is it worth it?
The introduction of machine translation in a company is a serious step that raises many questions regarding its technical implementation, its incorporation into the existing translation workflow and its effect upon data security and cost efficiency. Because of the newly sparked interest in the general applicability of machine translation caused by NMT (Neural Machine Translation), we are dedicating a longer article to this subject aiming to answer some fundamental questions and to prepare the ground for an initial assessment.
Read More →