Von Anonymisierung und Washington: Mein Praktikum bei blc
MÜ für alle (medizinischen) Fälle – Ein Projektbericht
Der perfekte Übersetzungsprozess für unsere Website
Christian, was machst du bei berns language consulting?
Sophia, was machst du bei berns language consulting?
Was macht eigentlich berns language consulting?
Künstliche Intelligenz – Segen für die Übersetzungsbranche?
Maschinelle Übersetzung im Unternehmen – Lohnt sich das?
Endlich wieder Trubel – tekom ’22
Zwei lange Jahre sind rum, seit dem wir in der ICS Messe Stuttgart auf der tekom Jahrestagung waren. Und dieses Jahr war es endlich wieder so weit: Wir konnten Schritte machen, was das Zeug hielt, unsere schönen Stimmen ohne stimmverzerrende Programme ertönen lassen, unsere Beine zeigen und am Ende jeden Messetages konnten wir platt und mit wunden Füßen, aber zufrieden wie Honigkuchenpferde in unseren Hotelzimmern ins Bett fallen.
Es war schön! Aus verschiedenen Gründen war es schön. Zusammengefasst kann man sagen, dass wir den Kontakt mit so vielen Menschen geliebt haben, aber jede:r blcler:in hat natürlich ihre:seine eigenen Highlights zur diesjährigen tekom. Welche das waren, können Sie in unserem heutigen Blog lesen, den unsere liebste Baboss Kerstin Berns eröffnet - Bühne frei für: