Search Results for : terminologie

Lokalisierung von Social Network Games

Lokalisierung von Social Network Games

Heuzutage gewinnen Social Network Games, in denen User aus aller Welt interagieren, an immer größerer Popularität. Dabei ist eine gute Lokalisierung das A und O der Vermarktung. Wie werden Social Network Games am effektivsten lokalisiert? Lohnt sich der Einsatz eines Übersetzungstools zur Lokalisierung der Anwendungen? Was bringt das soziale Netzwerk für Besonderheiten mit sich?

Drum teste, wer sich ewig bindet – Teil 1 Testmanagement

Bei der Implementierung von komplexen, hochgradig automatisierten Übersetzungsworkflow-Systemen spielen gründliche Tests und gewissenhaftes Testmanagement eine entscheidende Rolle.

Sie ermöglichen die genaue Prüfung aller erforderlichen Funktionalitäten, die Behebung von Fehlern und die Optimierung des Systems – und das, bevor das System überhaupt im produktiven Einsatz ist.

CAT Kostenlos aber nicht umsonst

CAT Kostenlos aber nicht umsonst

Der Einsatz eines CAT-Tools ist aus dem Alltag des Übersetzers heutzutage nicht mehr wegzudenken. Gerade für Freiberufler kann es ein entscheidender Vorteil sein, die Bearbeitung von Aufträgen in verschiedenen Tools anzubieten, je nach Kundenanforderung. Doch die Kaufentscheidung ist keine leichte – Usability, Kompatibilität, Anschaffungskosten, das will gut überlegt sein!
CAT-Tool-Varianten: Teil 1

CAT-Tool-Varianten: Teil 1

Welche CAT-Tool-Varianten gibt es grundsätzlich? Welche Aufgaben und Arbeitsabläufe können damit unterstützt werden? Welche Version ist für welche Zielgruppe geeignet? Antworten auf diese Fragen soll dieser Überblick liefern: Im ersten Teil stehen die Freelancer im Fokus.