Browsing Tag : Terminologiearbeit

blc goes tekom-Jahrestagung 2022

blc goes tekom-Jahrestagung 2022

Nach zwei langen Jahren findet die tekom Jahrestagung endlich wieder live im ICS Stuttgart statt! Natürlich sind wir auch wieder vor Ort mit dabei. Diesmal mit einem Stand und Vorträgen.

Dieses Jahr findet die Jahrestagung vom 8.11. - 10.11.2022 hybrid statt. Diejenigen, die nicht vor Ort dabei sein können, können einen Teil der Sessions online verfolgen. Es erwarten Sie über 200 Fachvorträge, Meetups, Workshops, Austellerpräsentationen und außerdem ein Technology Day. Im Programm finden Sie Informationen zu den Fachvorträgen. Sie möchten wissen, wo und mit welchen Themen wir vertreten sind? Dann lesen Sie weiter, denn hier verraten wir Ihnen, wann Sie uns auf der Tagung treffen können.

Dreimal ‚hoch‘ auf Terminologie³ 2021

Dreimal ‚hoch‘ auf Terminologie³ 2021
Erst mal ein dickes Dankeschön! Ohne das intuitive Miteinander von Kaleidoscope, Congree und berns language consulting und den extrem engagierten Marketing-Kolleg:innen der drei Firmen wäre Terminologie³ ganz sicher nicht so toll geworden. Auch die Moderatoren haben einen tollen Job gemacht. Aber natürlich lebt so eine Veranstaltung von gehaltvollen Vorträgen und wir finden, das haben unsere Vortragenden absolut fantastisch hinbekommen! Auch lebhafte Beiträge und Fragen haben nicht gefehlt und hier hat man das hochkarätige und fachlich sattelfeste Publikum gut herausgehört. Aber jetzt lassen wir die Teilnehmer:innen und Organisator:innen auch mal zu Wort kommen. Wie fandet ihr dieses erste blc-Event seiner Art?

Terminologie³ – Genug geredet. Packen wir’s an!

Terminologie³ – Genug geredet. Packen wir’s an!
Der Gedanke an Terminologie kann leicht überfordernd sein. Denn gleich zu Beginn stellen sich viele Fragen wie: Warum braucht mein Unternehmen Terminologie und wie geht man es richtig an? Wie sammelt und pflegt man Terminologie? Und wie geht es dann weiter? Bei unserem Partner-Event Terminologie³ vom 08.-10. Juni 2021 möchten wir all diese Fragen gemeinsam mit Ihnen angehen und beantworten.

Frisch gepresst: BDÜ Band ‚Maschinelle Übersetzung‘ mit BLC Beitrag

Frisch gepresst: BDÜ Band ‚Maschinelle Übersetzung‘ mit BLC Beitrag
Der BDÜ-Sammelband 'Maschinelle Übersetzung - Grundlagen für den professionellen Einsatz', herausgegeben von Jörg Porsiel (VW AG), bietet einen umfassenden Überblick über relevante Aspekte im MÜ-Bereich. Unser Experte Christian Eisold hat das Kapitel Terminologie in der maschinellen Übersetzung – Adaption und Integration beigesteuert.

Die Macht der Terminologie: Berichtigung einer EU-Richtlinie

...oder "Wie die Korrektur eines Übersetzungsfehlers Tierleid reduzieren kann". In unserem Blog „Terminologie effizient managen – für alle Sprachen“ haben wir berichtet, wie wichtig eine fundierte Terminologiearbeit für die Qualität von Ausgangs- und Zieltext ist. Ein aktuelles Beispiel illustriert dies auf eher ungewöhnliche Art und Weise.