Browsing Category : blc-Geschichten

Unsere Wünsche für 2022

In ein paar Wochen ist es wieder soweit! Weihnachten kam wieder völlig unerwartet und dann geht auch wieder das Jahr zu Ende und wir begrüßen ein neues Jahr - 2022. Und wie jedes Jahr nehmen wir uns viele Dinge vor, auch bei uns blc-lern haben wir ein paar Vorsätze, den ein oder anderen Wunsch, einen lustigen Lifehack und natürlich haben auch wir High- und Lowlights. All das möchten wir mit Ihnen teilen, denn was wäre diese Zeit nur ohne ein paar gute Vorsätze oder einen Rückblick? Viel Spaß beim Lesen :)
10 Jahre berns language consulting!

Kaum 15 Jahre später…

Eigentlich würden wir jetzt gerade mit Champagner auf der tekom anstoßen! Worauf? Auf das 15-jährige Bestehen von berns language consulting! Das lässt mich in Erinnerungen schwelgen: Ist es wirklich schon 15 Jahre her, dass ich mich selbständig gemacht habe? Absolut! Und ich müsste lügen, wenn es nicht auch Momente gab, in denen ich es verflucht habe.
Home? Office!

Home? Office!

In diesen schwierigen Tagen hört man vermehrt den Ruf nach funktionierendem Home-Office. Ohne prahlen zu wollen (OK vielleicht ein ganz kleines bisschen): Wir bei blc arbeiten schon seit Jahren 'hybrid', will heißen zwei Tage Home-Office pro Woche für alle, die das möchten. Wie das kam, warum es (wider Erwarten meinerseits) sehr gut funktioniert und welche Tools das Leben in Home-Office und Office-Office leichter machen, verrate ich in diesem Blog-Beitrag.
Linguistics To Go: Düsseldorf Platt

Linguistics To Go: Düsseldorf Platt

Helau & Alaaf!

These are the battle cries of men, women and children as candy is thrown in the air during carnival. Tomorrow it is yet again time for the streets in the Rhineland to be filled by costume-clad partygoers. The #blcteam will be there in full force. Keep an eye out on our @Twitter as we reveal our group costume, the taste of vegan meat, and who the office’s biggest party people are. Our blog series “linguistics for takeaway” has dealt with general linguistics for the past year. Today’s topic of discussion is Düsseldorf Platt, spoken in the Rhineland’s capital. Without it, carnival would only be half as fun. But where does it come from and why do we speak it?
Warum klingt das neuseeländische Englisch anders?

Warum klingt das neuseeländische Englisch anders?

Harae mai! Wussten Sie, dass Neuseeländisches Englisch von den Neuseeländern „Kiwi“ genannt wird? Dieser Akzent kann für Ausländer sehr seltsam klingen. Unser Praktikant Peter Macnab spricht selbst mit diesem Akzent, da er in Neuseeland geboren ist. In diesem Blog wird er einige der interessanten Merkmale des Kiwi-Akzents beschreiben.
Linguistik zum Mitnehmen – Unikale Elemente

Linguistik zum Mitnehmen – Unikale Elemente

So unterschiedlich unsere Schwerpunkte und Interessen bei berns language consulting auch sind, seien es Übersetzungsworkflows, Maschinelle Übersetzung, Sprachprozesse oder Terminologie, eins haben wir alle gemein: die Begeisterung für Sprache. In unserer neuen Blog-Reihe "Linguistik zum Mitnehmen" möchten wir diese Begeisterung mit Ihnen teilen und sprechen kurz und knapp über alltägliche Sprachphänomene und ihr linguistisches Fundament. Heute geht es um: Unikale Elemente.
Ode an die Freude

Ode an die Freude

Kann man seine Arbeit gut machen, wenn man keine Freude an ihr hat? Nein! Gerade für uns als Berater ist es wichtig, mit Leidenschaft dabei zu sein. Wir brennen für das, was wir tun und das möchten wir auch in der Arbeit mit unseren Kunden vermitteln. Denn wir hoffen, dass unsere Begeisterung Wellen schlägt und andere mitreißt.
Düsseldorf vs. Köln – Warum eigentlich?

Düsseldorf vs. Köln – Warum eigentlich?

Wer kennt sie im Rheinland nicht? Die Rivalität zwischen zwei Großstädten, die von wirtschaftlicher, kultureller und politischer Bedeutung sind und dabei nur etwa 40 Kilometer voneinander entfernt liegen. Die Rede ist von Köln und Düsseldorf. Aber mal ehrlich, warum gibt es diese Rivalität eigentlich und worüber streitet man sich? Ein Überblick.